COMARC/B | decembar | 2020 |
Polje sadrži uporedni naslov, tj. stvarni naslov na drugom jeziku ili pismu.
INDIKATOR | VREDNOST | ZNAČENJE |
1 | Značaj naslova | |
0 | Naslov nije značajan | |
1 | Naslov je značajan | |
2 | Nije definisan |
Vrednost prvog indikatora određuje izradu sporednih kataloških listića u sistemima u kojima izrađuju kataloške listiće. Ako indikator ima vrednost "1", izrađuje se sporedni kataloški listić za uporedni stvarni naslov.
Glavni naslov jedinice na drugom jeziku, odnosno pismu, koji se odnosi na glavni stvarni naslov u potpolju 200a.
Podnaslovi i drugi dodaci naslovu, koji se pojavljuju uz uporedni naslov u potpolju a.
Oznaka podređenog dela, koja se odnosi na uporedni naslov u potpolju a.
Naslov podređenog dela, koji se odnosi na uporedni naslov u potpolju a.
Polje koristimo za uporedni naslov, kada želimo da bude dostupan za pretraživanje ili kada želimo da za njega izradimo sporedni kataloški listić.
200d | NASLOV I PODACI O ODGOVORNOSTI, Uporedni stvarni naslov |
Kada uporedni naslov u području opisa zabeležimo zajedno sa stvarnim naslovom, dodacima naslovu i podacima o odgovornosti u obliku i redosledu sa jedinice, unosimo ga u polje 200. Ako želimo da uradimo sporedni kataloški listić za uporedni naslov, još jednom ga unesemo u polje 510. | |
304 | NAPOMENA O NASLOVU I PODACIMA O ODGOVORNOSTI** |
Polje može da sadrži napomenu o uporednom naslovu ili sam uporedni naslov, ako on nije naveden u polju 200. | |
541 | PREVEDENI NASLOV KOJI DAJE KATALOGIZATOR |
Uporedni naslovi su naslovi na drugim jezicima, koji su na jedinici. Ako naslov ne postoji na jedinici i prevede ga sam katalogizator, odnosno preuzme ga iz drugog izvora, unosi se u polje 541. |
200 1⊔ aResúmenes sobre población en América Latina fProgramma de información sobre Población en America Latina dLatin American population abstracts fLatin American Population Information Program zeng 510 1⊔ aLatin American population abstracts zeng (Glavni i uporedni naslov publikacije su zbog opisa uneti u polje 200. Ustanovi katalogizacije potreban je za naslov sporedni kataloški listić, zato je engleski naslov ponovljen u polju 510.) 200 1⊔ aInformation transfer 510 1⊔ aTransfert de l'information zfre (U polje 510 upisan je uporedni naslov za izradu sporednog kataloškog listića i za pretraživanje.) *
200 1⊔ aPost- und Eisenbahn-Reisekarte Deutschland, Holland, Belgien, die Schweiz, Italien bis Neapel, der größte Theile von Frankreich, Ungarn, Polen etc. bKartografsko gradivo emit besondere Rücksicht auf Eisenbahnen u. Seedampfschiffahrt fBibliographie annotee des sources nationales de statistiques sur l'education des adultes fOriginalzeichnung v. G. Hanser gStahlstich der Kunst- u. geograph. Anstalt in Nürnberg 300 ⊔⊔ aNa ov. nasl. v franc.: Carte de voyage par voies de poste et chemins de fer en Allemagne, Hollande, Belgique, dans presque toute la France, en Suisse, plus de l'Italie à Naples, de l'Hongrie, de la Pologne, etc. 510 0⊔ aCarte de voyage par voies de poste et chemins de fer en Allemagne, Hollande, Belgique, dans presque toute la France, en Suisse, plus de l'Italie à Naples, de l'Hongrie, de la Pologne, etc. zfre